Překlad "начин ме" v Čeština

Překlady:

jak mě

Jak používat "начин ме" ve větách:

Освен това, по такъв начин ме помоли!
A on mě žádal takovým způsobem!
Намерете начин ме откарате от Суонси в Нюкасъл.
Tak tedy vymyslete, jak mě dostat ze Swansea do Newcastlu.
Боже, поставено по този начин ме прави толкова студен.
Kristepane, když to takhle řeknete, vypadám jako nějaký necita.
А по този начин ме дърпа назад, защото на мен ми идва отвътре.
Jo a tak mě opravdu przdí, protože já jsem talent od přírody.
Да, знам, но знам също така, че единственият друг агент близо до Казинов е мъртъв, което по някакъв начин ме прави ценна стока.
Ano, jsem a také jsem si vědom, že další agent, který byl v blízkosti Khasinau je mrtvý, což mě poněkud činní vzácným zbožím.
Когато постъпваш по този начин, ме караш да си мисля, че не си готов.
Musím ti říct, že když děláš něco takového, začnu přemýšlet nad tím, že na tohle nejsem připravená.
А ти си толкова усмихнат и красив, и по някакъв начин ме караш да се връщам при теб.
Jo... A ty, se všemi tvými malými chybami a tvými malými výstřednostmi, mě nějak pořád přitahuješ.
Ако ме чуваш и по някакъв начин ме разбираш, искам да помниш че си разтварях гъзните бузи като майк Хончо.
Jestli mě slyšíš, jestli jsem se nějak dostal do tvýho mozku tak jsem roztáhl svý půlky jako Mike Honcho.
Майко, по този начин ме караш да я желая още повече.
Mami, víš přece že mě to nutí více ji chtít.
По същия начин ме гледаш и в час.
Přesně takhle se na mě koukáš i ve třídě.
Това по какъв начин ме засяга?
A jak se mě to týká? - Já nevím!
Както и зная, че по някакъв начин ме разбираш.
Taky vím, že to na určité úrovni pochopíš.
Така правех като дете и това по някакъв начин ме настройваше на правилно мислене.
A z nějakého důvodu, jsem si tam dával v koupelně sprchu, tak jsem to dělával, když jsem byl kluk, a tohle mi tak nějak vracelo duševní klid.
Значи, като не ме обичаш, по този начин ме спасяваш?
Takže tím, že mě nemiluješ, mě vlastně zachraňuješ?
По този начин ме виждат всички.
Je to o tom, jak mě každý vidí.
Виж... намирайки Алекс по този начин... ме кара да се замисля.
Podívej. To že jsme našli Alex tak zničenou... Mě přimělo přemýšlet.
Което по странен начин ме прави твърде лош.
Což ze mě svým divným způsobem dělá dost velkýho záporáka.
Ти по някакъв начин ме изненада още първия път когато се видяхме
Ty mě zkrátka překvapuješ od chvíle, co jsme se potkali.
Казах му, че ако някога по някакъв начин ме засрами, ще отрежа змията между краката му.
Řekla jsem mu, že jestli na mě kdy přinese hanbu, ustřihnu mu toho hada mezi nohama.
Желанията им бяха толкова силни, че по някакъв начин ме притеглиха. Като вид осмоза.
Touha těch 19 kluků byla tak intenzivní, že se nějak přenesla i na mě, vstřebala se nebo tak něco.
По този начин ме е страх, че "винаги" може да ме нарани.
Stejně tak se já bojím že mě "navždy" ublíží.
Избрах заглавието, защото... Умирайки, по странен начин ме направи по-жив.
Název jsem zvolil, protože umírání, ač je to divné, mě učinila víc živým.
Отделих много време в опити да я разкарам, докато не разбрах, че това малко момиче, по неин си начин, ме издигаше на пиедестал.
Dlouho jsem se jí snažila zbavit, než jsem si uvědomila, že ta holčička mě vlastně svým způsobem obdivovala.
Да не ми казваш, че тези банкови обирджии по някакъв начин ме довеждат до голямата риба?
Naznačuješ, že ti blbí zloději dělají nějako správnou věc, když mě vedou k větší rybě?
Защото е единственият начин ме накараш да го направя.
Aha, a teď mě chceš zničit? Dělám to proto, že to je jediný způsob, jak tě předsvědčit.
В неговия очарователен, изключителен начин ме информира, че наистина ще бъда наказан, но наказанието ми тепърва ще се реши.
Svým vlastním půvabným nenapodobitelným způsobem mě informoval, že budu opravdu potrestán, ale o formě trestu zatím nebylo rozhodnuto.
0.97680807113647s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?